FR | EN

Une année de galère 这年头不好混

Ce texte évoque un ressentiment de désillusion fréquemment exprimé par de jeunes travailleuses/eurs. Il relate aussi les relations complexes avec la famille restée au village et notamment les attentes nombreuses et souvent pesantes exercées par les parents envers leurs enfants ayant quitté le village pour aller travailler en ville. Les jeunes ayant quitté leurs familles sont en effet l’objet d’un ensemble d’attentes par rapport à leur capacité à envoyer de l’argent au village, mais plus fondamentalement au niveau de leur capacité à se conformer à des modèles de réussite sociale. Confrontés à un environnement urbain souvent froid et hostile et parfois idéalisé, ces jeunes se retrouvent souvent coincés entre la difficulté à réaliser ces attentes de leurs proches, un monde du travail déshumanisant et leurs propres aspirations et désir d’émancipation.

Groupe Zhong D Yin, 这年头不好混.
Enregistrement réalisé par Eric Florence à Shenzhen, dans le bar Hong Tangguan en décembre 2018.

« Une année de galère » 今年不好混

Peu d’études, pas facile de trouver un travail.
Vous aviez dit que si je travaillais vraiment dur, le bonheur ne serait pas loin.
J’ai bien étudié, mais toujours pas facile de trouver un travail.
Vous avez dit alors que c’est parce que je ne suis pas capable de souffrir et de travailler dur.

Je vivais mes meilleures années de jeunesse,
Mais à présent, je ne suis plus tout jeune.
En parlant d’argent, je n’en ai presque pas gagné.
Je n’ai même pas trouvé de petite amie.

Ma vieille mère continue à dire que c’est mon destin qui n’est pas bon.
Et mon père qui travaille toujours tellement, est grisonnant et épuisé.
Certains disent que je ne suis qu’un bon-à-rien et que je n’ai pas d’éducation,
Ils disent que les études m’ont rendu stupide.

Chers amis, ne me demandez pas combien je gagne,
Ceux qui vivent mieux que moi ne sont pas nombreux.
Le produit national brut a pas mal augmenté,
Mais qui se préoccupe de savoir de quoi nos vies sont faites ?